Bambara/Dioula Dictionary
T - t
ta1 n. fire; feu. kà ta tùgu…lá set fire to... Syn: tasuma.
ta2 emphatic possessive marker for both alienable and inalienable possessions; marque emphatique de la possession. N ta mùso ̀ dòn! It's MY wife! See: ka3 ‘alienable possessive marker’.
ta3 pron. possessive pronoun; pronom possessif. E ̀ ta tɛ, n ta dòn. It's not yours, it's mine. Ce n'est pas le tien, c'est le mien.
-ta1 suff. potential suffix; suffixe du potentiel.
-ta2 Usage: Jula See: -la6.
tǎ v. take, carry; prendre, porter.
k'à tǎ prep. since; depuis.
taa vi. 1 • go; aller.
2 • leave; partir. kà taa sěn ̀ na walk, go on foot. marcher, aller à pied. Variant: taga.
kà taa fo prep. until.
taa dùgu ̀ la vi.con. travel; voyager. Lit: go in land N bɛ taa dùgu ̀ la sini. I am traveling tomorrow. Je voyage demain. See: dùgu.
tàafe n. wax cloth, pagne; pagne. Variant: tàgafe.
taama vi. 1 • walk; marcher.
2 • travel; voyager.
taama n. trip, voyage, walk; voyage, déplacement.
tàamàsiɲɛ See: tàgàmàsiɲɛ ‘sign’.
taariki See: tariku ‘histoire’.
tàasi vi. reflect, think; réfléchir, penser.
tàbàli From: Fr. n. table; table.
taga See: taa ‘go ; leave’.
tàgafe See: tàafe ‘wax cloth ; pagne’.
tagama See: taama ‘travel ; walk’.
tàgàmàsiɲɛ n. signe. Variant: tàamàsiɲɛ.
taji n. oil, gas, petrol; essence, pétrole.
takala n. match; alumette.
talen n. araignée.
tàlen n. proverb, riddle; proverbe, devinette. Variant: ntàlen.
talon trip, stumble; trébucher.
tàma n. temple-cheek region (where scarifications are often found); joue.
tamàro n. date (fruit); datte. Variant: ntamàro; tamàrɔ ‘Jula’.
tamàrɔ Usage: Jula datte. See: tamàro ‘date’.
tan ten; dix.
tan2 vt. kick; donner un coup de pied. N ye kabakùru ̀ dɔ tan kà n sěn ̀ màdìmì. I kicked a rock and hurt my foot.
vi. kick. Marifa ̀ tanna kà n bìn. The gun kicked and knocked me down.
tǎn adv. adverbial manner deictic; ainsi. Cpart: těn. See: těn.
tàna n. 1 • taboo, totem; totem, tabou.
2 • proscription, ban; interdiction.
3 • evil, misfortune; mal, malheur. Variant: tɛ̀nɛ.
tànga vt. 1 • protect; protéger.
2 • prevent, respect.
tànga mǎ protect from; protéger de. Dumuni ̀ ìn, à b'i tànga bàna ̀ mà. This food protects you from sickness.
tangara n. rust; rouille. Syn:
tàngara n. imam's cane or staff; canne de l'imam.
tànu vt. glorify, honor; glorifier, honorer.
tàràta n. Tuesday; mardi.
tariki See: tariku ‘story’.
tariku story, narrative, history; histoire, conte, récit. Variant: tariki; taariki; taariku.
tasa n. dish, bowl, plate, basin, pan; cuvette, plat, assiette.
k'à kǒ do the dishes.
tasuma n. 1 • flame; flamme.
2 • fire; feu. Syn: ta.
tasàlen n. kettle, tea pot; bouilloir. Syn: selidaga.
te n. tea; thé. kà te wuli
teli vq. fast, quick; rapide, vite. Adj: teliman; V/N: teliya. Variant: tɛli.
teliya1 n. speed, speediness, quickness; rapidité. À kɛ teliya la! Do it quickly!
teliya2 vr. hurry, hurry up, rush; se dépêcher.
ten n. forehead; front (de tête).
těn adv. manner deictic (used to express "like that", "thus" or "so"); ainsi. Àle b'à kɛra cogo ̀ min ̀, à kɛ tèn. The way that he's doing it, do it like that. Cpart: tǎn.
teri n. friend; ami, copain.
tɛ2 cop. Negative presentation copula; copule présentative négative. O tɛ! That's not it! Ce n'est pas cela ! Ant: dǒn1.
tɛ2 mp. negative imperfective predicate marker; marque négative de l'inaccompli. Ant: bɛ2.
tɛ3 cop. negative situative copula; n'est pas. Mɔ̀gɔ̀ya` tɛ tùbàbùla There's no human decency in the West. Il n'y a pas de chaleur humaine en Occident. Ant: bɛ1.
tɛbɛn n. Carp fish; poisson " carpe". Variant: ntɛbɛn.
tɛgɛ n. palm, hand; main, paume. Variant: tigɛ.
tɛgɛ(la) ka teli ka gɛ̀lɛn ka di
tɛgɛla n. See: tɛgɛ ‘hand, palm’.
tɛgɛlandi adj.
tɛgɛlateli adj.
tɛgɛmagɛlɛn adj.
tɛgɛrɛ n. clap, clapping, applause; battement, claquement.
tɛgɛrɛ fɔ clap, applaud; applaudir. A ye tɛgɛrɛ ̀ fɔ à ye! Give him a round of applause! Clap for him!
tɛ̀mɛ1 vi. pass, go through, surpass; passer, dépasser.
tɛ̀mɛnen last.
tɛ̀mɛ kà taa/nǎ... v-aux. auxiliary construction expressing continuity (X "continue on" taa/nǎ ). N tɛ̀mɛ̀na kà taa so ̀. I continued on home.
A ye tɛ̀mɛ kà... v-aux. auxiliary construction that makes imperative commands or orders more polite. A ye tɛ̀mɛ kà taa so. Head on home. Tɛ̀mɛ kà bɔ sira ̀ la. Get out of the way please.
kà tɛ̀mɛ...kǎn construction for comparison. Màlo ̀ ka fìsa kà tɛ̀mɛ tǒ ̀ kàn. Rice is better than "to".
tɛ̀mɛ2 n. strainer, filter; tamis, filtre.
tɛnà mp. negative future marker; marque négative du futur. N tɛnà taa. I will not go. Je n'irai pas. Ant: bɛnà.
tɛnɛ n. paternal aunt; soeur du père, tante paternelle.
tɛ̀nɛ n. Monday; lundi. Variant: ntɛ̀nɛ.
tɛntɛn vt. strain, seive, filter; tamiser, filtrer, vanner.
tɛrɛmɛ 1 • vt. haggle over, bargain over; marchander.
2 • vi. bargain, haffle; marchander.
3 • vi. énumérer, conjuguer.
tìga n. peanut; arachide, cacahouète. Variant: tìgɛ.
màràbàràtiga roasted salty peanut.
tìgàdɛgɛ peanut butter.
tìgàdɛgɛ n. peanut butter; beurre de cacahouète.
tìgɛ vt. 1 • cut, chop; couper.
2 • cross, traverse; traverser.
3 • flirt with, hit on; draguer.
4 • juke (in soccer for instance).
tìgɛ2 See: tìga ‘peanut’.
tìgi n. person in question; personne en question.
-tigi suff. owner, master; propriétaire, responsable.
tigitigi adv-exp. exactly; exactement.
tila vi. end, finish, complete; terminer, finir, s'achever.
vt. finish, complete.
...la finish with; terminer, finir, compléter. Kàlàndenw tilara baara ̀ la. The students finished the work. Jɔn ̀ ye dumuni ̀ tila? Who finished the food?
X tila kà Y v-aux. auxiliary construction expressing conclusiveness ("X ends up Y" or "X finishes by Y"). Ni mɔ̀gɔ ̀ mɛɛna n ka dùgu ̀ la, n bɛ tila kà teriya ̀ mìnɛ ò fɛ̀. If someone stays in my town for long time, I end up becoming their friend. ("grab friendship").
tilan vt. split, divide, share; diviser, fendre, séparer, partager. Variant: tila.
tilantilan split up, share.
tilan n. half, portion, share; moitié, portion.
tilancɛ n. half; moitié.
tìle n. 1 • sun; soleil.
2 • day; jour, journée.
3 • époque.
tìlèbin n. 1 • sunset; coucher du soleil.
2 • West; ouest. Variant: tìlèben.
tìlèbɔ East, est. Syn: kɔrɔn.
tìlègan n. heat of the day, noon; midi, zénith solaire, moment le plus chaud de la jounrée.
tìlèlàfana n. lunch; déjeuner. Variant: tìlèla.
tìlèma n. hot season; saison sèche et chaude. Variant: tìlèmàna ‘Jula’.
tìlèmàna See: tìlèma ‘Hot Season’.
tilen vi. go straight, be straight, be correct, be proper; aller tout droit, être correct.
vt. straighten, correct, straighten up, rectify; redresser, réctifier.
tìlen vi. pass the day; passer la journée. Hɛɛrɛ tìlènna? Did you pass the day in peace? As-tu passé la journée en paix (= As-tu passé une bonne journée?)
timi vq. tasty, sweet; savoureux; doux au goût. Adj: timiman; V/N: timiya.
timi vi. become tolerable; devenir supportable pour.
timina n. application.
kà di
kà go
timinadiya
timinagoya
tǐn n. labor, childbirth, delivery; travail lors de l'accouchement. À bɛ tǐn ̀ na. She's in labor.
tìntɔ n. woman in labor; femme en train d'accoucher.
tiɲɛ [tyɛn] 1 • vi. break, malfunction; se casser, se gâter, tomber en panne.
2 • vt. ruin, destroy, damage, spoil, mess up, spoil, ruin, break, bust; gâter, casser, briser, gacher. Variant: cɛn. Jɔn ̀ ye i ka nɛ̀gɛ̀so tiɲɛ? Who broke your bike? À tiɲɛna! It broke. Variant: cɛn.
tìɲɛ [tyɛ̌n] n. truth; vérité. Tìɲɛ ̀ dòn! It's true. C'est vrai. Ò ye tìɲɛ ̀ ye. That's true. C'est la vérité. Variant: cɛ̌n.
tiɲɛni n. damage; dégât. Bǎ dè bɛ cɛnni kɛ du ̀ kɔnɔ! Variant: tiɲɛli; cɛnni.
tìso v. sneeze; éternuer.
to 1 • vt. leave, abandon, leave alone; laisser, abandonner. Mɔbili ̀ táara k'an to yan. The bush-taxi left us behind.
2 • vi. stay, remain; rester. Mɔ̀gɔ̀ si t'à fɛ̀ kà to yan. Nobody wants to stay here.
X bɛ to kà... 1 • keep on, keep; continuer.
2 • do habitually or regularly; faire habituellement. Kalo sàba bɛɛ, n bɛ to kà taa yèn. I go there every three months. Tous les trois mois j'ai l'habitude d'aller là-bas.
X ka to kà... "durative".
X tora kà... "durative".
X kà to kà... "durative".
X y'i to kà... "distanciative".
X bɛ/ka/kàna... polite command form; "imperatif avec politesse". Sisàn i bɛ to kà taa. You have to go now.
tǒ1 n. traditional West African dish, "tô"; repas traditionnel de " tô".
tòsira
tobi vt. cook; cuisiner, préparer.
tobili n. cooking; cuisine.
togo n. hut, shelter; hutte, abri. Variant: togon.
togoda n. hamlet; hameau. Variant: togonda.
tòla See: ntòla ‘ball ; soccer ; football’.
tòli vi. rot, go bad, turn; pourrir.
2 • vi. become infected; s'infecter.
tomi n. tamarind; tamarind. Variant: ntomi.
tòmuso n. fritter; beignet.
tǒn vt. group up into a pile; entasser.
tǒn n. 1 • pile; tas.
2 • termite mound; colline de termite.
toni vi. drip; goutter.
tònso1 n. bat; chauve-souris. Variant: ntònso.
tònso2 n. placenta; placenta. Variant: ntònso.
tòto n. bush rat; rat de la brousse.
-tɔ1 suff. progressive suffix; suffixe progressive. An kumatɔ, à nànà. While we were talking, he came.
-tɔ2 suff. suffix that typically attaches to nouns and designates someone who is subjected to something unfortunate; suffixe nominal qui s'attache typiquemment aux noms et qui désignent quelqu'un qui subit quelque chose de malheureux. Jitɔ ̀ filɛ! Check out at this coward! Regardez ce lâche ! fiyentɔ blind person. un aveugle. fatɔ crazy person. un fou. kɔngɔtɔ hungry person. personne affamée.
tɔ̌2 n. remainder, rest, leftover, others; reste.
tɔgɔ n. 1 • name; nom.
2 • first name; prénom. I tɔgɔ ̀ ko dì? What's your name?
tɔ̀gɔ n. hip; hanche.
tɔgɔma n. person with the same name; " homo" ou " homologue" en francais d'Afrique.
tɔ̀lɔ vt. fatten; engraisser.
vi. fatten up, gain weight; engraisser.
tɔ̀mɔ vt. find, stumbe upon, pick up; ramasser.
tɔn n. 1 • group, association, team; groupe, association, équipe.
2 • law; loi.
tɔ̌n n. cricket; grillon. Variant: ntɔ̌n.
tɔnkɔnɔ n. duck; canard.
tɔ̀nɔ n. profit, gain, benefit, interest; bénéfice, profit, intérêt.
tɔnsigi n. meeting; réunion.
tɔ̀ɲɔ vt. offend; offenser.
tɔ̀ɲɔgɔn n. companion, comrade, homologue; semblable.
tɔɔrɔ n. suffering, pain, annoyance, inconvenience, trouble, problems; souffrance, douleur, malheur, ennui, trouble.
tɔɔrɔ 1 • vi. suffer; souffrir.
2 • vt. make suffer, cause pain, annoy, bother; faire souffrir.
tɔ̀ri n. toad, frog; grenouille, crapaud. Variant: ntɔ̀ri.
tu n. forest, woods; forêt, bois.
tu vi. spit; cracher.
interj. interjection used to signify the loathing of the thing in question.
tǔ1 vt. bump into, collide with, strike, hit; heurter.
tǔ2 vt. garnish with copper; garnir avec du cuivre.
tùbàbu n. white person, Westerner; personne blanche, occidentale. Syn: fàràjɛ.
tùbàbùkan n. French language; langue française.
tùbàbùsunsun n. custard apple; pomme canelle.
tufa vt. install a thatch roof; installer un toit.
tufa1 n. thatch roof; toit (en paille).
tùfa1 n. dried mud brick; brique.
tùfa2 vt/vr. pull back brusquely towards oneself; tirer vers soi.
tugu1 vt. close; fermer. Dàga ̀ ìn, à da ̀ tugu! Close that jar!
...kɔ follow. Kàna tugu ne ̀ kɔ! Don't follow me!
kà tugu kà... do on purpose. I tugura k'à tiɲɛn! You broke it on purpose!
kà tugu...la do X on purpose. I tugura kuma ̀ ìn na!
tugun2 adv. 1 • anymore, any longer; plus.
2 • again; encore. Cɛ̌ ̀ nìn, à ma nà yàn tugu. That guy, he never came here again. I ye min ̀ fɔ, à fɔ tugu! Say what you said again! Syn: bilen. Variant: tuguni.
tuguni See: tugun ‘again ; any more’.
tulo n. ear; oreille.
tulo bɛ…la hear, listen to. I tulo b'à la? Do you hear it?
tulo(ma) ...ka gɛ̀lɛn L'entends-tu?
tuloma n. See: tulo ‘ear’.
tulomagɛlɛn adj.
tulomasama n. 1 • great grandparent; arrière grand père, arrière grand mère.
2 • great grandchild; arrière petit fils, arrière petite fille.
tulon n. game, recreation, fun, playing, entertainment; jeu, récreation, plaisenterie.
kà tulon ̀ kɛ play, mess around.
tulu n. 1 • oil, grease; huile, graisse.
2 • fatty substance, fat; matière grasse, graisse. Variant: turu.
tùma n. 1 • moment, time; moment, heure.
2 • period, era; temps, période, époque. Syn: waati.
tùma bɛɛ always, all the time; tout le temps.
tùma dɔ sometimes; parfois, quelquefois.
tùma caman frequently, a lot of the time; souvent.
tùmu n. 1 • caterpillar; chenille.
2 • worm; ver. Variant: ntùmu.
tǔn retrospective past marker; marque rétrospective. N tùn bɛ Bamakɔ. I was in Bamako. J'étais à Bamako. Baara` tun ka ca n bolo! I had a lot of work! J'avais beaucoup de travail! O tùma` la, n tun bɛ sɛ̀nɛ` kɛ. At the time, I would farm. À l'époque, je cultivais.
tunga n. 1 • foreign land; étranger.
2 • adventure; aventure. Variant: tungan.
tungan See: tunga ‘foreign land’.
tunun vi. get lost; se perdre, s'égarer. Mɔbilitigi ̀ ko an tununa!
vt. lose; perdre, égarer. Jàgo ̀ ìn ye n ka wàri ̀ tunu! Variant: tunu.
tura n. bull; taure. Variant: ntura.
turu vt. plant or transplant a plant or tree; planter (une arbre etc.) An bɛnà jiri ̀ turu sini. We're going to plant a tree tomorrow. Variant: tutu.
tìlèmàna Usage: Jula saison sèche. See: tìlèma ‘hot season’.