Skip to main content Skip to select a letter menu

Bambara/Dioula Dictionary

 Manding (Bambara/Jula)

T - t

ta1   n. fire; feu. kà ta tùgu…lá set fire to... Syn: tasuma.

ta2   emphatic possessive marker for both alienable and inalienable possessions; marque emphatique de la possession. N ta mùso ̀ dòn! It's MY wife! See: ka3 alienable possessive marker.

ta3   pron. possessive pronoun; pronom possessif. E ̀ ta tɛ, n ta dòn. It's not yours, it's mine. Ce n'est pas le tien, c'est le mien.

-ta1   suff. potential suffix; suffixe du potentiel.

-ta2   Usage: Jula See: -la6.

tǎ   v. take, carry; prendre, porter.

k'à tǎ   prep. since; depuis.

taa   vi. 1 • go; aller.

2 • leave; partir. kà taa sěn ̀ na walk, go on foot. marcher, aller à pied. Variant: taga.

kà taa fo   prep. until.

taa dùgu ̀ la   vi.con. travel; voyager. Lit: go in land N bɛ taa dùgu ̀ la sini. I am traveling tomorrow. Je voyage demain. See: dùgu.

tàafe   n. wax cloth, pagne; pagne. Variant: tàgafe.

taama   vi. 1 • walk; marcher.

2 • travel; voyager.

taama   n. trip, voyage, walk; voyage, déplacement.

tàamàsiɲɛ    See: tàgàmàsiɲɛ sign.

taariki    See: tariku histoire.

tàasi   vi. reflect, think; réfléchir, penser.

tàbàli   From: Fr. n. table; table.

taga    See: taa go ; leave.

tàgafe    See: tàafe wax cloth ; pagne.

tagama    See: taama travel ; walk.

tàgàmàsiɲɛ   n. signe. Variant: tàamàsiɲɛ.

taji   n. oil, gas, petrol; essence, pétrole.

takala   n. match; alumette.

talen   n. araignée.

tàlen   n. proverb, riddle; proverbe, devinette. Variant: ntàlen.

talon   trip, stumble; trébucher.

tàma   n. temple-cheek region (where scarifications are often found); joue.

tamàro   n. date (fruit); datte. Variant: ntamàro; tamàrɔ Jula.

tamàrɔ   Usage: Jula datte. See: tamàro date.

tan   ten; dix.

tan2   vt. kick; donner un coup de pied. N ye kabakùru ̀ dɔ tan kà n sěn ̀ màdìmì. I kicked a rock and hurt my foot.

vi. kick. Marifa ̀ tanna kà n bìn. The gun kicked and knocked me down.

tǎn   adv. adverbial manner deictic; ainsi. Cpart: těn. See: těn.

tàna   n. 1 • taboo, totem; totem, tabou.

2 • proscription, ban; interdiction.

3 • evil, misfortune; mal, malheur. Variant: tɛ̀nɛ.

tànga   vt. 1 • protect; protéger.

2 • prevent, respect.

tànga mǎ   protect from; protéger de. Dumuni ̀ ìn, à b'i tànga bàna ̀ mà. This food protects you from sickness.

tangara   n. rust; rouille. Syn: 

tàngara   n. imam's cane or staff; canne de l'imam.

tànu   vt. glorify, honor; glorifier, honorer.

tàràta   n. Tuesday; mardi.

tariki    See: tariku story.

tariku   story, narrative, history; histoire, conte, récit. Variant: tariki; taariki; taariku.

tasa   n. dish, bowl, plate, basin, pan; cuvette, plat, assiette.

k'à kǒ   do the dishes.

tasuma   n. 1 • flame; flamme.

2 • fire; feu. Syn: ta.

tasàlen   n. kettle, tea pot; bouilloir. Syn: selidaga.

te   n. tea; thé. kà te wuli

teli   vq. fast, quick; rapide, vite. Adj: teliman; V/N: teliya. Variant: tɛli.

teliya1   n. speed, speediness, quickness; rapidité. À kɛ teliya la! Do it quickly!

teliya2   vr. hurry, hurry up, rush; se dépêcher.

ten   n. forehead; front (de tête).

těn   adv. manner deictic (used to express "like that", "thus" or "so"); ainsi. Àle b'à kɛra cogo ̀ min ̀, à kɛ tèn. The way that he's doing it, do it like that. Cpart: tǎn.

teri   n. friend; ami, copain.

2   cop. Negative presentation copula; copule présentative négative. O tɛ! That's not it! Ce n'est pas cela ! Ant: dǒn1.

2   mp. negative imperfective predicate marker; marque négative de l'inaccompli. Ant: 2.

3   cop. negative situative copula; n'est pas. Mɔ̀gɔ̀ya` tɛ tùbàbùla There's no human decency in the West. Il n'y a pas de chaleur humaine en Occident. Ant: 1.

tɛbɛn   n. Carp fish; poisson " carpe". Variant: ntɛbɛn.

tɛgɛ   n. palm, hand; main, paume. Variant: tigɛ.

tɛgɛ(la)    ka teli ka gɛ̀lɛn ka di

tɛgɛla   n. See: tɛgɛ hand, palm.

tɛgɛlandi   adj.

tɛgɛlateli   adj.

tɛgɛmagɛlɛn   adj.

tɛgɛrɛ   n. clap, clapping, applause; battement, claquement.

tɛgɛrɛ fɔ   clap, applaud; applaudir. A ye tɛgɛrɛ ̀ fɔ à ye! Give him a round of applause! Clap for him!

tɛ̀mɛ1   vi. pass, go through, surpass; passer, dépasser.

tɛ̀mɛnen   last.

tɛ̀mɛ kà taa/nǎ...   v-aux. auxiliary construction expressing continuity (X "continue on" taa/nǎ ). N tɛ̀mɛ̀na kà taa so ̀. I continued on home.

A ye tɛ̀mɛ kà...   v-aux. auxiliary construction that makes imperative commands or orders more polite. A ye tɛ̀mɛ kà taa so. Head on home. Tɛ̀mɛ kà bɔ sira ̀ la. Get out of the way please.

kà tɛ̀mɛ...kǎn   construction for comparison. Màlo ̀ ka fìsa kà tɛ̀mɛ tǒ ̀ kàn. Rice is better than "to".

tɛ̀mɛ2   n. strainer, filter; tamis, filtre.

tɛnà   mp. negative future marker; marque négative du futur. N tɛnà taa. I will not go. Je n'irai pas. Ant: bɛnà.

tɛnɛ   n. paternal aunt; soeur du père, tante paternelle.

tɛ̀nɛ   n. Monday; lundi. Variant: ntɛ̀nɛ.

tɛntɛn   vt. strain, seive, filter; tamiser, filtrer, vanner.

tɛrɛmɛ   1 • vt. haggle over, bargain over; marchander.

2 • vi. bargain, haffle; marchander.

3 • vi. énumérer, conjuguer.

tìga   n. peanut; arachide, cacahouète. Variant: tìgɛ.

màràbàràtiga   roasted salty peanut.

tìgàdɛgɛ   peanut butter.

tìgàdɛgɛ   n. peanut butter; beurre de cacahouète.

tìgɛ   vt. 1 • cut, chop; couper.

2 • cross, traverse; traverser.

3 • flirt with, hit on; draguer.

4 • juke (in soccer for instance).

tìgɛ2    See: tìga peanut.

tìgi   n. person in question; personne en question.

-tigi   suff. owner, master; propriétaire, responsable.

tigitigi   adv-exp. exactly; exactement.

tila   vi. end, finish, complete; terminer, finir, s'achever.

vt. finish, complete.

...la   finish with; terminer, finir, compléter. Kàlàndenw tilara baara ̀ la. The students finished the work. Jɔn ̀ ye dumuni ̀ tila? Who finished the food?

X tila kà Y   v-aux. auxiliary construction expressing conclusiveness ("X ends up Y" or "X finishes by Y"). Ni mɔ̀gɔ ̀ mɛɛna n ka dùgu ̀ la, n bɛ tila kà teriya ̀ mìnɛ ò fɛ̀. If someone stays in my town for long time, I end up becoming their friend. ("grab friendship").

tilan   vt. split, divide, share; diviser, fendre, séparer, partager. Variant: tila.

tilantilan   split up, share.

tilan   n. half, portion, share; moitié, portion.

tilancɛ   n. half; moitié.

tìle   n. 1 • sun; soleil.

2 • day; jour, journée.

3 • époque.

tìlèbin   n. 1 • sunset; coucher du soleil.

2 • West; ouest. Variant: tìlèben.

tìlèbɔ   East, est. Syn: kɔrɔn.

tìlègan   n. heat of the day, noon; midi, zénith solaire, moment le plus chaud de la jounrée.

tìlèlàfana   n. lunch; déjeuner. Variant: tìlèla.

tìlèma   n. hot season; saison sèche et chaude. Variant: tìlèmàna Jula.

tìlèmàna    See: tìlèma Hot Season.

tilen   vi. go straight, be straight, be correct, be proper; aller tout droit, être correct.

vt. straighten, correct, straighten up, rectify; redresser, réctifier.

tìlen   vi. pass the day; passer la journée. Hɛɛrɛ tìlènna? Did you pass the day in peace? As-tu passé la journée en paix (= As-tu passé une bonne journée?)

timi   vq. tasty, sweet; savoureux; doux au goût. Adj: timiman; V/N: timiya.

timi   vi. become tolerable; devenir supportable pour.

timina   n. application.

kà di   

kà go   

timinadiya   

timinagoya   

tǐn   n. labor, childbirth, delivery; travail lors de l'accouchement. À bɛ tǐn ̀ na. She's in labor.

tìntɔ   n. woman in labor; femme en train d'accoucher.

tiɲɛ   [tyɛn] 1 • vi. break, malfunction; se casser, se gâter, tomber en panne.

2 • vt. ruin, destroy, damage, spoil, mess up, spoil, ruin, break, bust; gâter, casser, briser, gacher. Variant: cɛn. Jɔn ̀ ye i ka nɛ̀gɛ̀so tiɲɛ? Who broke your bike? À tiɲɛna! It broke. Variant: cɛn.

tìɲɛ   [tyɛ̌n] n. truth; vérité. Tìɲɛ ̀ dòn! It's true. C'est vrai. Ò ye tìɲɛ ̀ ye. That's true. C'est la vérité. Variant: cɛ̌n.

tiɲɛni   n. damage; dégât. Bǎ dè bɛ cɛnni kɛ du ̀ kɔnɔ! Variant: tiɲɛli; cɛnni.

tìso   v. sneeze; éternuer.

to   1 • vt. leave, abandon, leave alone; laisser, abandonner. Mɔbili ̀ táara k'an to yan. The bush-taxi left us behind.

2 • vi. stay, remain; rester. Mɔ̀gɔ̀ si t'à fɛ̀ kà to yan. Nobody wants to stay here.

X bɛ to kà...   1 • keep on, keep; continuer.

2 • do habitually or regularly; faire habituellement. Kalo sàba bɛɛ, n bɛ to kà taa yèn. I go there every three months. Tous les trois mois j'ai l'habitude d'aller là-bas.

X ka to kà...   "durative".

X tora kà...   "durative".

X kà to kà...   "durative".

X y'i to kà...   "distanciative".

X bɛ/ka/kàna...   polite command form; "imperatif avec politesse". Sisàn i bɛ to kà taa. You have to go now.

tǒ1   n. traditional West African dish, "tô"; repas traditionnel de " tô".

tòsira   

tobi   vt. cook; cuisiner, préparer.

tobili   n. cooking; cuisine.

togo   n. hut, shelter; hutte, abri. Variant: togon.

togoda   n. hamlet; hameau. Variant: togonda.

tòla    See: ntòla ball ; soccer ; football.

tòli   vi. rot, go bad, turn; pourrir.

2 • vi. become infected; s'infecter.

tomi   n. tamarind; tamarind. Variant: ntomi.

tòmuso   n. fritter; beignet.

tǒn   vt. group up into a pile; entasser.

tǒn   n. 1 • pile; tas.

2 • termite mound; colline de termite.

toni   vi. drip; goutter.

tònso1   n. bat; chauve-souris. Variant: ntònso.

tònso2   n. placenta; placenta. Variant: ntònso.

tòto   n. bush rat; rat de la brousse.

-tɔ1   suff. progressive suffix; suffixe progressive. An kumatɔ, à nànà. While we were talking, he came.

-tɔ2   suff. suffix that typically attaches to nouns and designates someone who is subjected to something unfortunate; suffixe nominal qui s'attache typiquemment aux noms et qui désignent quelqu'un qui subit quelque chose de malheureux. Jitɔ ̀ filɛ! Check out at this coward! Regardez ce lâche ! fiyentɔ blind person. un aveugle. fatɔ crazy person. un fou. kɔngɔtɔ hungry person. personne affamée.

tɔ̌2   n. remainder, rest, leftover, others; reste.

tɔgɔ   n. 1 • name; nom.

2 • first name; prénom. I tɔgɔ ̀ ko dì? What's your name?

tɔ̀gɔ   n. hip; hanche.

tɔgɔma   n. person with the same name; " homo" ou " homologue" en francais d'Afrique.

tɔ̀lɔ   vt. fatten; engraisser.

vi. fatten up, gain weight; engraisser.

tɔ̀mɔ   vt. find, stumbe upon, pick up; ramasser.

tɔn   n. 1 • group, association, team; groupe, association, équipe.

2 • law; loi.

tɔ̌n   n. cricket; grillon. Variant: ntɔ̌n.

tɔnkɔnɔ   n. duck; canard.

tɔ̀nɔ   n. profit, gain, benefit, interest; bénéfice, profit, intérêt.

tɔnsigi   n. meeting; réunion.

tɔ̀ɲɔ   vt. offend; offenser.

tɔ̀ɲɔgɔn   n. companion, comrade, homologue; semblable.

tɔɔrɔ   n. suffering, pain, annoyance, inconvenience, trouble, problems; souffrance, douleur, malheur, ennui, trouble.

tɔɔrɔ   1 • vi. suffer; souffrir.

2 • vt. make suffer, cause pain, annoy, bother; faire souffrir.

tɔ̀ri   n. toad, frog; grenouille, crapaud. Variant: ntɔ̀ri.

tu   n. forest, woods; forêt, bois.

tu   vi. spit; cracher.

interj. interjection used to signify the loathing of the thing in question.

tǔ1   vt. bump into, collide with, strike, hit; heurter.

tǔ2   vt. garnish with copper; garnir avec du cuivre.

tùbàbu   n. white person, Westerner; personne blanche, occidentale. Syn: fàràjɛ.

tùbàbùkan   n. French language; langue française.

tùbàbùsunsun   n. custard apple; pomme canelle.

tufa   vt. install a thatch roof; installer un toit.

tufa1   n. thatch roof; toit (en paille).

tùfa1   n. dried mud brick; brique.

tùfa2   vt/vr. pull back brusquely towards oneself; tirer vers soi.

tugu1   vt. close; fermer. Dàga ̀ ìn, à da ̀ tugu! Close that jar!

...kɔ   follow. Kàna tugu ne ̀ kɔ! Don't follow me!

kà tugu kà...   do on purpose. I tugura k'à tiɲɛn! You broke it on purpose!

kà tugu...la   do X on purpose. I tugura kuma ̀ ìn na!

tugun2   adv. 1 • anymore, any longer; plus.

2 • again; encore. Cɛ̌ ̀ nìn, à ma nà yàn tugu. That guy, he never came here again. I ye min ̀ fɔ, à fɔ tugu! Say what you said again! Syn: bilen. Variant: tuguni.

tuguni    See: tugun again ; any more.

tulo   n. ear; oreille.

tulo bɛ…la   hear, listen to. I tulo b'à la? Do you hear it?

tulo(ma)    ...ka gɛ̀lɛn L'entends-tu?

tuloma   n. See: tulo ear.

tulomagɛlɛn   adj.

tulomasama   n. 1 • great grandparent; arrière grand père, arrière grand mère.

2 • great grandchild; arrière petit fils, arrière petite fille.

tulon   n. game, recreation, fun, playing, entertainment; jeu, récreation, plaisenterie.

kà tulon ̀ kɛ   play, mess around.

tulu   n. 1 • oil, grease; huile, graisse.

2 • fatty substance, fat; matière grasse, graisse. Variant: turu.

tùma   n. 1 • moment, time; moment, heure.

2 • period, era; temps, période, époque. Syn: waati.

tùma bɛɛ   always, all the time; tout le temps.

tùma dɔ   sometimes; parfois, quelquefois.

tùma caman   frequently, a lot of the time; souvent.

tùmu   n. 1 • caterpillar; chenille.

2 • worm; ver. Variant: ntùmu.

tǔn   retrospective past marker; marque rétrospective. N tùn bɛ Bamakɔ. I was in Bamako. J'étais à Bamako. Baara` tun ka ca n bolo! I had a lot of work! J'avais beaucoup de travail! O tùma` la, n tun bɛ sɛ̀nɛ` kɛ. At the time, I would farm. À l'époque, je cultivais.

tunga   n. 1 • foreign land; étranger.

2 • adventure; aventure. Variant: tungan.

tungan    See: tunga foreign land.

tunun   vi. get lost; se perdre, s'égarer. Mɔbilitigi ̀ ko an tununa!

vt. lose; perdre, égarer. Jàgo ̀ ìn ye n ka wàri ̀ tunu! Variant: tunu.

tura   n. bull; taure. Variant: ntura.

turu   vt. plant or transplant a plant or tree; planter (une arbre etc.) An bɛnà jiri ̀ turu sini. We're going to plant a tree tomorrow. Variant: tutu.

tìlèmàna   Usage: Jula saison sèche. See: tìlèma hot season.

Search the Dictionary

Language:

Tip  Use e for e/ɛ, o for o/ɔ, ny for ɲ, and ng for ŋ