Bambara/Dioula Dictionary
D - d
da1 n. 1 • mouth, orifice; bouche, orifice.
2 • door, entrance; porte, entrée.
3 • opening; ouverture.
4 • edge; bord.
À da(la) ...ka jugu ...ka di ...ka gɛ̀lɛn ...ka go ...ka kunan ...ka mìsɛn ...ka teli ...ka suma
da2 n. price; prix.
da3 1 • vt. put, place; mettre, poser.
2 • vi/vr. lay down, go to bed; coucher, allonger.
3 • vi/vr. ...la; believe; croire. N ma n da ò la. I don't believe that. Je n'y crois pas.
4 • vi/vr. count on; compter sur. Variant: la ‘Jula’.
da3 n. day; jour. Variant: la ‘Jula’.
da4 vt. create, make, weave; créer, faire, fabriquer, tisser. Variant: dan ‘Jula’.
dǎ n. hibiscus, sorrel, "oseille"; oseille.
dàji bissap.
dàamu vt. enjoy; jouir de quelque chose, en profiter.
dàamu n. happiness, joy, pleasure; bonheur, joie.
dàankun n. crossroads, intersection, border, outskirts, limit, boundary; frontière, limite. Variant: dànkun.
dàba n. hand hoe; houe.
dabakisɛ n. hoe blade; lame de houe, soc de charrue.
dàbàli n. method, solution, process, way, ruse, ploy; solution, ruse, procédé, procédure.
dabìla vt. stop, cease, quit; arrêter, stopper, cesser.
dàbìlènnin n. "bissap"; hibiscus juice; bissap. Morph: dà‑bìlen‑nin. Variant: dàji; Jula ‘Jula’.
dabɔ commencer.
dadě v. hush up, shut up; se taire. Variant: dajè; dě; jě.
dafa vt. complete; compléter. N ka wari ̀ ma dafa. I don't have enough money. Je n'ai pas assez d'argent.
dafɛ̌ ppc.
dafuruku n. cheek; joue.
daga n. 1 • encampment; camp.
2 • barracks; caserne.
3 • headquarters, HQ; siège, QG.
dàga1 vi. allow, permit, authorize; permettre, autoriser. À dàgàlen tɛ́. It's not allowed.
dàga2 n. pot (in metal or clay); casserole, canarie.
daji n. saliva, spit; salive.
dàji n. "bissap", hibiscus juice; bissap. Usage: Jula See: dàbìlènnin.
dakala n. jaw; mâchoire.
dakan n. destiny; destin. Syn: nàkan. Variant: dankan ‘Jula’.
dakɔrɔbɔ vt. tease, provoke; taquiner, provoquer, charier. Syn: dalabɔ. Variant: dalabɔ.
dala1 ppc. special grammatical form used to form "separable adjectives/nouns" like dalandi ('chatty') and related expressions with body parts and qualitative verbs (e.g., I dala ka di [lit. 'Your mouth is sweet']). Usage: In Jula one typically uses the original body part term da without the extra la (e.g., I da ka di). Morph: da‑la. Lit: mouth at See: da1 ‘mouth’.
dala2 See: da ‘mouth’.
dalabɔ vt. tease, mess with, provoke; taquiner, charier, provoquer. Syn: dakɔrɔbɔ. Variant: darabɔ; dakɔrɔbɔ.
dalagɛlɛn adj. 1 • cheeky, insolent; effronté.
2 • stubborn; têtu. Usage: Applies to someone who discusses endlessly and never admits fault. Morph: dala‑gɛ̀lɛn. Variant: dalagwɛlɛn ‘Jula’.
[k] da(la) ka gɛlɛn vq.con. Lit: [so-and-so]'s mouth is hard. À da(la) ka gɛlɛn. He is cheeky/brazen, etc. Il est effronté, têtu, etc.
dalagwɛlɛn See: dalagɛlɛn ‘cheeky ; stubborn’.
dalajugu adj. 1 • vulgar.
2 • gluttonous. Morph: dala‑jugu. Lit: mouth at evil
[k] da(la) ka jugu vq.con. Lit: [so-and-so]'s mouth is bad. À da/dala ka jugu. He's vulgar/gluttonous, etc.
dalakunan adj.
dalamisɛn adj.
dalan [dlan] n. bed, mattress, spot for sleeping; lit, matelas. Variant: dilan ‘Jula’.
dalandi adj. 1 • chatty, talkative.
2 • indiscreet. Morph: dala‑di. Lit: mouth at sweet
[k] da(la) ka di vq.con. Lit: [so-and-so]'s mouth is sweet À da(la) ka di. He is talkative/chatty/indiscrete, etc. Il est bavard/indiscret, etc.
dalango adj.
dalasi n. monetary unit denoting 5 CFA; cinq CFA. Syn: dɔrɔmɛ. Variant: daasi.
dalasuma adj.
dalateli adj.
dali Variant: dari. See: deli ‘beg ; ask of’.
dàma n. limit, boundary; limite, frontière. Syn: dǎn.
damadɔ det. some; quelque.
dàmatɛmɛ adv-p.
damìnɛ vi. start, commence; commencer.
dan Usage: Jula See: da4 ‘create ; make’.
dan tisser, tresser.
dǎn1 n. limit, boundary; limite, frontière. Syn: dàma.
dǎn2 vi. differentiate, be different; différencier, distinguer, être différent. Àle bɛ dàn cogo ̀ dì? How is it different?
dǎn3 vt. sow, plant; semer, planter.
dànni ̀ kɛ sow. Lit: do sowing/planting
dànbe n. honor, prestige, prestigiousness, notoriety; honneur, prestique, renommé, valeur humaine.
dàncɛ n. limit, border; limite, frontière.
dànfara n. distinction, difference; distinction, différence.
danga1 n. curse; malédiction.
danga2 vt. damn; maudire.
dangaden n. damned child, worthless person; enfant maudit, vaurien.
dankan Usage: Jula See: dakan ‘destiny’.
dàntigɛ vt. decide; décider.
daɲɛ n. word; mot.
dàràka n. breakfast; petit-déjeuner.
dari Usage: Jula See: deli ‘beg’.
datugu vt. close, cover; fermer, recouvrir.
datugulan n. top, cover, cap; fermeteure.
dawolo n. lips; lèvres.
dayɛ̀lɛ vt. open; ouvrir.
dě part. focalization particle (placed behind the word or element that is put into focus in a sentence); particule de mise en relief (se place derrière le mot ou la phrase qui est mis en relief) sens de c'est x qui... / c'est x que... Àle dè y'a furu He's the one that married her. C'est lui qui l'a épousée. Variant: lě ‘Jula’.
dě2 vr. hush up, shut up, be quiet; se taire. Variant: dadě; jě; dajè.
dège vt. 1 • learn; apprendre. N b'à fɛ̌ kà bámanankan ̀ dègè. I want to learn Bambara.
2 • ...la; teach; apprendre. N bɛ n den ̀ dège jùlàkan ̀ na. I'm teaching my kid Jula. Variant: dègi ‘Jula’.
dègi Usage: Jula See: dège ‘learn ; teach’.
dègun vt. irritate, bother; gêner, oppresser, encombrer.
dègun n. hardship; oppression, corvée.
deli vt. 1 • beg, entreat, beseech someone (for something); prier, supplier. N b'i deli. I'm begging you. Je t'en prie. Je t'en supplie. S'il te plait. N b'i deli wari la. I'm asking you for money. Je te supplie de bien vouloir me donner de l'argent.
2 • ask something (of someone); demander. N bɛ wari deli i fɛ̀. I'm asking you for money. Je te demande de l'argent. Variant: dari; dali ‘Jula’.
dèli vi. get used to, have the experience of; Avoir fait au moins une fois.
den n. child, offspring.
denmisɛn child, kid; enfant.
denɲɛrɛnin baby; bébé.
-den suff. 1 • offspring; filiation directe.
2 • participant; sens large de filiation.
3 • unit; rendre concret un objet.
d • piece of; partie d'un tout.
denbaya n. nuclear family of kids and parents; famille nucléaire. Usage: An alienable noun that requires the use of ka (e.g., n ka denbaya 'my family')
denkɛ n. son; fils, neveu. Variant: dencɛ.
denmisɛn n. child, kid; enfant.
denmuso n. daughter; fille (opposée à fils), nièce.
dennin n. 1 • kid; enfant, petit enfant. Lit: little kid Usage: a gendered term used for girls more than boys
2 • girl; fille, fillette. Usage: a term for an attractive young woman, often of romantic interest (similar to the way that "kid" was historically used in English)
-dennin suff. Usage: Jula See: -nin ‘diminutive suffix’.
denɲanin Usage: Jula See: denɲɛrɛnin ‘baby ; infant’.
denɲɛnin Usage: Jula Variant: denɲanin. See: denɲɛrɛnin ‘baby’.
denɲɛrɛnin n. baby; bébé. Variant: denɲɛnin ‘Jula’.
dèrèke Usage: Jula See: dùlɔ̀ki ‘shirt’.
dèrèkèba Usage: Jula See: dùlɔ̀kìba ‘boubou’.
dɛ part. intensification particle with variable translations into English (very, really, super, especially, etc.); exprime l'intensité, l'exclamation (certes, très, beaucoup, certainement, surtout). À ka di dɛ! It's really good! C'est très bon! Ayi dɛ! No not at all! Non pas du tout! Syn: koyi.
dɛ̀bɛn n. woven mat; natte. Variant: dɛ̀bɛ.
dɛ̀gɛ n. 1 • traditional millet dish; boisson à base de farine délayée, brouet.
2 • dough, batter, paste; pâte.
dɛli See: deli ‘beg, ask of’.
dɛ̀li See: dèli ‘get used to’.
dɛ̀mɛ vt. help, aid, assist; aider, assister.
dɛ̀mɛ n. help, aid, assistance; aide, assistance.
dɛ̀mɛ̀dɛmɛ v. walk painfully, get by, manage; se débrouiller.
dɛ̀ndɛn vt. spy on, watch over, monitor; surveiller.
2 • vt. tend to feeding animals.
dɛrɛ part. intensification particle; exprime l'intensité et l'exclamation : certainement, pas du tout.
dɛsɛ vi. 1 • fail; échouer, manquer.
2 • ...la; fail at. I tɛ dɛsɛ tɔnɔ na You won't fail to make a profit. Tu ne manqueras pas de réaliser un bénéfice.
dɛsɛ n. failure, incapacity, lack; faillite, échouance, incapacité, manque.
dɛsɛbagatɔ n. 1 • destitute person, pauper; indigent.
2 • inept person.
3 • handicapped person; handicapé.
di1 vq. 1 • pleasing to the senses (taste, sight, smell) "sweet" "good" "tasty"; doux.
2 • pleasant, nice, fun, enjoyable; agréable. Kalan ̀ ka di! Studying is enjoyable!
3 • easy, simple. À kɛ ̀ man di. It's not easy to do. Il n'est pas facile à faire.
4 • be close or good friends; bien s'entendre avec quelqu'un. Ne ni Seku ka di kosɛbɛ. Seku and I are really close friends. (lit. "Seku and I are really sweet"). Sékou et moi sont des amis très proches. Adj: diman; V/N: diya.
[f] ka di [d] ye [sb] likes [sth]. Lit: [sth] is sweet to [sb] Màlo ̀ ka di n ye! I like rice!
di2 n. honey; miel. Variant: li ‘Jula’.
di3 vt. give; donner.
[f] di [m] mà give [sth] to [sb]; donner [qqch] à [qqn]. Wari ̀ di n ma. N bɛ taa dumuni ̀ sàn. Give me some money. I am going to go to buy some good. Donne-moi de l'argent. Je vais aller acheter de la nourriture.
di4 vt. shave; raser. Variant: li ‘Jula’.
dǐ int. how; comment. À kɛra dì? What happened? Qu'est-ce qui s'est passé?
dibi n. oven, grill, barbeque; four, barbeque, gril.
dìbi n. darkness; obscurité, noir.
diden n. bee; abeille. Syn: dikisɛ. Variant: liden ‘Jula’.
digi vt. 1 • press, push; appuyer.
2 • ...la; press down on [sth.]; appuyer sur.
vi. hurt; faire mal.
digi2 vt. tresser. Mùso' b'à kǔn ̀ digi The woman is getting her hair braided.
diinɛ n. religion, faith; religion, foi. Variant: diina.
dikisɛ n. bee; abeille. Syn: diden. Variant: likisɛ ‘Jula’.
dilan1 vt. 1 • construct, build, assemble, make; construire, faire, monter.
2 • repair; réparer.
dilan2 [dlan] Usage: Jula See: dalan ‘bed’.
dili n. root; racine. Variant: lili ‘Jula’.
diman adj/n. 1 • good, sweet, delicious, tasty; doux, bon.
2 • nice, pleasant; doux. Variant: duman ‘Bamanan’. See: di.
dimansi n. Sunday; dimanche. Syn: kari.
dimi1 n. pain, suffering; souffrance physique ou morale, douleur, mal.
dimi2 vt. hurt; faire souffrir, faire mal. Ne kɔnɔ bɛ n dimi. My stomach hurts. Mon ventre me fait mal.
vi. 1 • get mad, get angry; se fâcher, être en colère.
2 • ...kɔrɔ; get mad at [sb.]; être faché contre. Hawa diminna ne kɔrɔ. Hawa got mad at me. Hawa est fachée contre moi. Variant: dimin.
dimɔgɔ n. fly; mouche. Variant: limɔgɔ ‘Jula’.
dìngɛ n. hole (in the ground); trou. Sim: wǒ. Variant: dìnga ‘Jula’.
diɲɛ n. world, life; monde, univers, vie. Variant: duniya.
dìsa n. scarf, turban, headwrap; écharpe, turban.
disi n. chest; poitrine. Syn: kɔgɔ2.
diya vt. 1 • make good tasting, sweeten; rendre doux.
2 • make nice, make fun. Te ̀ bɛ bàro ̀ diya! Tea makes chatting nice! Le thé rend la causerie sympa !
vi. 1 • be pleasing (to the senses); plaire.
2 • be nice.
3 • ...ye/la; please [sb.] Ò bɛnà diya n ye. That'll please me. (As in, 'I'd like that'). See: di1.
diya n. 1 • sweetness; douceur.
2 • pleasure; plaisir. K'i diya bɔ… take pleasure in. See: di1.
do n. traditional secret mask society; société secrète. Variant: lo ‘Jula’.
dò See: dùn ‘contrastive topicalisation particule’.
dògo vt. hide, conceal; cacher.
dògo la in secret, in hiding; en cachette. A y'à kɛ dògo ̀ la.
dolen n. fish hook, hook; hameçon, crochet.
dòlo n. star; étoile. Variant: lòlo ‘Jula’.
don n. day; jour. Variant: lon ‘Jula’.
dòn See: dùn ‘contrastive topicalisation particle’.
dǒn1 cop. presentation copula ("it is"); copule utilisée dans l'énoncé présentatif affirmatif. Variant: lǒ ‘Jula’.
dǒn2 vi. 1 • enter; entrer. N dònnà n ka bon ̀ na. I entered my house. Je suis entré dans ma maison.
2 • put in, penetrate; mettre à l'intérieur, pénétrer. Ala k'i ɲuman dòn. May God make you arrive safely. Que Dieu te fasse bien arriver.
3 • put on or wear a piece of clothing; mettre ou porter un habit. Selibadon, denmisɛnw bɛɛ bɛ fìnì ɲuman ̀ dòn. On Tabaski/Eid, all the children wear nice clothes. Le jour du Tabaski, tous les enfants mettent un joli vêtement.
dòndo n. rooster, cock; coq.
dǒndòli n. wasp; guêpe.
dòni load, burden; bagage, charge, fardeau.
dòno rooster, cock. See: dòndo ‘rooster’.
dònso n. hunter; chasseur.
dònsòya n. 1 • hunting; chasse.
2 • hunter-ness; état de "dònso".
dɔ1 det. indefinite article ("a" "some"); quelque, un.
dɔin
dɔgɔ1 n. market; marché. N bɛna dɔgɔ ̀ jɔ̀. I'm going to setup at the market. Je vais faire mon marché. Variant: lɔgɔ ‘Jula’. Syn: sugu.
dɔgɔfiyɛ marketplace; place du marché, marché.
dɔgɔ2 n. wood, fire wood; bois, bois de cuisine. Taa dɔgɔ ̀ cì! Go cut some wood! Va couper du bois! Variant: lɔgɔ ‘Jula’.
dɔgɔ3 vq. 1 • small; petit.
2 • insufficient, rare; pas assez, rare, étroit. Adj: dɔgɔman, fitinin; Suff: -nin, -dennin; V/N: dɔgɔya.
dɔgɔ4 n. younger sibling; cadet, cadette. Variant: dɔgɔnin.
dɔgɔfiyɛ n. marketplace; place du marché. Variant: lɔgɔfiyɛ ‘Jula’. See: dɔgɔ1.
dɔgɔkɛ n. little brother, younger brother; frère cadet, frère cadet, petit frère.
dɔgɔkun n. week, market cycle; semaine, cycle du marché. Variant: lɔgɔkun.
dɔgɔman adj/n. 1 • small; petit.
2 • little, few; peu de. See: dɔgɔ.
dɔgɔmuso n. little sister, younger sister; soeur cadette, soeur cadette, petite soeur.
dɔgɔnin n. younger sibling; jeune frère ou soeur.
dɔ̀gɔ̀tɔrɔ See: dɔ̀kɔ̀tɔ̀rɔ ‘doctor’.
dɔgɔya 1 • vt. lessen, reduce; réduire.
2 • vt. disrespect, belittle, insult; insulter, manquer du respect envers.
3 • vi. shrink, become small in size or quantity; rétrécir.
dɔgɔya n. 1 • littleness, smallness; petitessse.
2 • rareness; rareté.
3 • disrespect, humiliation; manque de respect.
dɔ̀kɔ̀tɔrɔ n. doctor, nurse, health agent; docteur, médecin. Variant: dɔ̀gɔ̀tɔrɔ.
dɔ̀kɔ̀tɔ̀rɔ̀so n. hospital, health center; hôpital, centre de santé.
dɔ̀lɔ n. 1 • traditional millet beer, "dolo"; dolo.
2 • alcohol; alcool. Sim: capalo.
dɔn vt. know; savoir, connaître. Variant: lɔn ‘Jula’.
dɔ̌n1 n. dance, dancing; danse, bal.
dɔ̌n kɛ dance; danser.
dɔ̌n2 vt. dance; danser.
dɔ̀nkili n. song; chanson.
dɔ̀nkili da sing; chanter.
dɔɔnin n. a little, a small amount, or a bit; peu, un peu.
adv. a bit, from time to time; de temps en temps.
dɔɔnin-dɔɔnin adv. 1 • slowly; lentement.
2 • softly; doucement.
3 • alright, ok; un peu. N bɛ jùlàkan ̀ fɔ dɔɔnin dɔɔnin. I speak a bit of Jula.
dɔrɔmɛ n. monetary unit designating 5 CFA; cinq CFA. Syn: dalasi.
dɔrɔn part. 1 • only, just, simply; seulement. Cɛ̌ ̀fìla dɔrɔn nàna. Only two guys came. Deux hommes seulement sont venus.
2 • just as, suddenly; dès que, quand soudain. Su kòra dɔrɔn, à taara so. As soon as night fell, he went home. Dès que la nuit est tombée, il est parti à la maison.
dɔwɛrɛ det. another; un autre.
du n. 1 • courtyard; concession : maison et cour entourées d'un mur.
2 • household; famille, maisonnée. Variant: lu ‘Jula’.
duba1 n. " grande famille" , famille d'origine.
dùba Variant: dùbàbu. See: dùga ‘benediction’.
dùbàbu See: dùgàwu ‘benediction’.
duga n. vulture; vautour.
dùga n. pronounce benedictions (in someone's favor); bénédiction. kà dùgaw kɛ (mɔ̀gɔ ̀ ye) Variant: dùgàwu; dùba.
dùgàwu Variant: dùbàbu. See: dùga ‘benediction’.
dùgu n. 1 • land, ground, earth; terre.
2 • village, town, city; village, ville. Idiom: Dùgu ̀ jɛra ‘The day has arisen (that is, 'The sun is up')’.
dùgu mà on the ground; par terre. Ji bɛ dùgu ̀ mà. There's water on the ground. Il y a de l'eau par terre.
dùgu la traveling. À taara dùgu ̀ la. He has gone traveling. Il est parti en voyage.
dùgu kɔnɔ in town. N bɛ dùgu ̀ kɔnɔ. I'm in town. Je suis en ville.
dùgùkolo n. ground, earth; terre.
dùgùmɛnɛ n. ant; fourmi.
dùgùsagwɛ See: dùgùsɛjɛ ‘following day’.
dùgùsɛjɛ n. following day; lendemain. Variant: dùgùsagwɛ.
dùgùtaa n. voyage, travels; voyage.
dùgùtigi n. chief; chef.
dukɛnɛ cour de la concession. Variant: lukɛnɛ ‘Jula’.
dulon vt. hang, suspend; accrocher, suspendre.
dùlɔ̀ki n. shirt; chemise. Variant: dèrèke ‘Jula’.
dùlɔ̀kìba n. boubou; boubou. Variant: dèrèkèba ‘Jula’.
duman Usage: Bamanan See: diman ‘sweet, nice’.
dumu Usage: Jula See: dun ‘eat’.
dumuni n. food; nourriture, bouffe.
dun vt. eat, consume; manger, consommer, bouffer. Variant: dumu ‘Jula’; domu.
dùn part. contrastive topicalization particle (placed behind the word being contrasted) "as for", "and" in questions; particule à valeur de contraste, d'oppostion ou de renforcement qui se place derrière le mot qu'elle souligne : quant à, et (interrogatif). E dùn taara min? Quant à toi, où es-tu allé? -I ka kɛnɛ? -Tɔɔrɔ tɛ. - Somɔgɔw dùn? -Comment vas-tu? -Pas de mal. -Et la famille? Variant: dòn; dò.
dǔn vq. deep; profond. Adj: dùnman; V/N: dùnya.
dǔn n. deep spot (in a body of water); endroit profond.
dunan n. foreigner, guest, visitor; étranger, invité. Variant: lonan ‘Jula’.
duniya n. world, life; monde, univers. Variant: diɲɛ; dununya.
dùnman adj/n. deep; profond.
dùnun n. drum; batterie.
dùnya 1 • vi. be deep, become deep; devenir profond.
2 • vt. make deep; rendre profond. See: dǔn.
dùnya n. depth; profondeur. See: dǔn.
dùrùsi From: Ar. vt. memorize; apprendre par coeur.
dùsu n. heart; feelings, mood; coeur, sentiments, humeur. Variant: jùsu ‘Jula’.
dùsu ka di / diya happy, content; heureux, content. N dùsu ka di. I am happy. Je suis heureux.
dùsu ka bǒn
dùsu tiɲɛ disappoint, discourage, sadden; décourager. N dùsu tiɲɛna. I'm disappointed/sad.
dùsu kasi sadden.
dùsu suma calm down.
dùsùkun n. heart; coeur. Variant: jùsùkun ‘Jula’.
duuru num. five; cinq. Variant: looru.
dùuru vt. cloud, disturb, trouble water or a liquid; troubler (de l'eau ou un liquide).